Monthly Archives: October 2019

Black in Latin America

Temas principales: The main idea is to try to understand why the island is divided into two country although both countries have many similarities. Dominicans show have even though Spain colonized Dominican Republic, Dominicans have been white washed into thinking their superior than any other latin-American country. Dominicans feel more close to the Eurocentric side and this is why they have been white washed.

Punto de vista – The poverty shown in Haiti is shown when Haitians are living in tents without any form of electricity, plumbing, etc. We were able to see how Haiti lived in poverty whereas in the Dominican Republic. Dominicans and Haitian view their heroes is completely different and this is shown in their statues. The same heroes that were made into statues in both countries were made differently where in Haiti the statue was made in black. This demonstrates how Haitians are proud of the African component. In the Dominican Republic that same statue was built in white and demonstrated how Dominicans are more “white washed” and would rather make their heroes white.

¿Qué les ha llamado la atención?: Indios in an insult to a person in Mexico who is indigenous whereas Dominicans called themselves Indios to avoid in all ways to call themselves black or African.Trujillo made pictures of himself seemed white with makeup (a white powder). He is trying to claim his European side and not his African side. – Haydee, Julio

Pelo malo

La película Pelo malo de Mariana Rondón vuelve a incidir sobre el tema de la mirada/gaze. En este caso, la mirada del niño protagonista que observa el mundo a su alrededor. Junior, unas veces desea mirar y otras, es obligado a ello, como en las ocasiones en las que su madre deja la puerta abierta para que él la vea con sus amantes.

Hay muchas cosas que se podrían destacar de la película, pero una cuestión interesante para esta semana es la idea de interseccionalidad. Junior porta en su cuerpo varias identidades: es afrolatino y queer. Esto le hace estar sometido continuamente a juicio en una sociedad donde su piel y su pelo no encajan con los cánones de belleza. ¿Qué escenas llaman la atención sobre esto? ¿Le tratan distinto por su orientación sexual? ¿Le tratan de forma diferente por su afrodescendencia?

bell hooks en su artículo, The Opposition Gaze, que lxs espectadorxs no solo deben mirar, sino desear cambiar la realidad de lo que ven. Hay por lo tanto una mirada crítica (critical gaze) ya que “[t]he gaze is a site of resistance for colonized black people globally”. hooks aboga por un cine que retrate los cuerpos en un sentido distinto a la mirada colonizadora para que su subjetividad pueda ser afirmada. En la película Pelo Malo, la mirada de lxs espectadorxs es conducida por el punto de vista de Junior. ¿En qué medida Junior encarna la mirada rebelde u oposicional de la que habla hooks? ¿En qué escenas se representa la subjetividad de Junior?

Charles St. Georges, en Queer temporalities in Mariana Rondón’s Pelo malo, hace hincapié en la relación entre la temporalidad extraña de la película y la sexualidad de Junior. Considera que la sexualidad queer en el niño es como un espectro -un fantasma- y esto se manifiesta en las decisiones de la puesta en escena de la película. St. Georges también relaciona esto con la interseccionalidad: “If the idea of children is a ghostly one to begin with, and queer children are doubly so, queer children of colour have even fewer spaces (if any) in which to imagine themselves eventually materializing as social subjects”. ¿Estás de acuerdo con estas ideas? ¿Se puede observar esto en la puesta en escena?

Black in Latin America – Haiti & Dominican Republic

La serie de documental de PBS “Black in Latin America” habla sobre la experiencia Afro-Latina. En el episodio sobre el dividió entre Haití y la República Dominicana, vemos como el río no solo divide la tierra, pero como la historia de la Isla de Hispaniola afecta a los individuales Haitianos y Dominicanos.

La punta de vista en la serie nos deja tener una vista neutral hacia la división en el país. Con un balance perfecto, el narrador nos lleva por una historia intensa y llena de dolor, pero con la habilidad de hablar justamente. Empezando en el mismo río que divide las dos naciones da prioridad a el conflicto que se siente entre Haiti y la Republica Dominicana.

El eurocentrismo es un tema que aunque no fue hablado directo, es central a lo que pasó en la Isla Hispaniola. La influencia de la colonialidad vive en los Dominicanos y Haitianos en diferentes maneras. Por un lado, unos se sienten Europeos, y por el otro, se sienten orgullosos de sus raíces Africanas. La diferencia entre día y noche o blanco y negro. Aunque comparten tierra, son los ideales que los han dividido. – Diva & Veronica.

El futuro perfecto

Esta película no solamente se trata de la vida de Xiao Bin, si no también cubre otros elementos muy importantes. La inmigración no solamente es algo que sucede en Estados Unidos y Europa. Pero en Latino America tambien y creo que es algo que quiso demostrar esta película que sucede en países latinoamericanos de gente de otras partes del mundo.Lo que sucede aquí es que enseñe las dificultades que enfrenta un inmigrante pero más que nada es la dificultad de un idioma. Al ir a otro país es lo que la afecta a muchas personas y a Xiao bin por ejemplo le afecta mucho por no poder hablar Español. También vemos como es muy esencial poder hablar otros idiomas y tratar de aprenderlo cuando uno quiera decidir irse a otro país por que uno com inmigrante enfrenta muchos obstáculos.

By Julio Hernandez

Futuro Perfecto

En la pelicula Futuro Perfecto, la protagionista Beatriz llega aun pais que es completamente extrano para ella, immigra de su pais natal China. Beatriz tiene que acostumbrar a una nueva clima, diferente commida, lenguage y amistades. atra vez de esta pelicula se puede observar la dificultad que tiene para acostumbrar a la nueva sociedad y lenaguage. nos cuesnta lo dificil que era para ella.

Beatriz se imagina un futuro incierto, diferenciando que seria si ella se casa por las ordenes de sus padres y a la voluntad de ella. La protanogista casi no da la mirada directa a la camara y pienso que es por la timidez o la inseguridad que tiene, y se le toma en su rostro.

Lo que me intereso es sobre el lenguage, por ejemplo cuando la lleva a su hermana al parque, ella no puede tener un comunicacion con otras ninas porque la nena no habla el language espanol . Y tambien cuando la madre le dice que estudiar no tiene importancia. Pero ella para poder prosperar da el esfuerzo de aprender y querer cambiar su vida.

Me encanto y creo que es un buen ejemplo para todos los immigrantes, que cuando uno se propone algo se puede lograr y no hay obstaculos que puede interrogar.

El Futuro Perfecto

El futuro perfecto, de Nele Wohlatz, es una de las películas que esta fuera de narración tradicional. Las películas con una “narrativa tradicional,” es teniendo una mujer personaje y objetivando a esa mujer como nada más a un “objeto sexual.” La mayoría de éstas películas se presentan con una mujer como un ” objeto para mirar” con personajes masculinos mirándola. Pero como dije antes, El futuro perfecto , no es tu película tradicional. Esta película, tiene a Xiaobin/Beatriz como el personaje femenino principal, y Nele Wohlatz, la directora, no presentó a Xiaobin/Beatriz como un objecto sexual con personajes masculinos mirándola. Sin embrago, si había una “mirada,” pero esa “mirada” que tienen los protagonistas o los espectadores, era diferente de la “mirada” tradicional, porque la “mirada de esta película, no tiena un contexto sexual inconsciente.

Las escenas de El futuro perfecto , que me llamó la atención en la película era cuando Xiaobin/Beatriz estaba en la clase con su compañeras, que también eran chinos. Todos de ellos, tenían una mirada de “fuera de lugar.” Los espectadores, podrían ver en los ojos de los chinos, que no había una conexión cuando hablaban español, con sus sentimientos. También, la mirada se observaba con, confusión. Yo pienso, que los espectadores también tenían esa mirada de confusión, mirando a los chinos hablabar español. La otra escena que me llamóa atención, era cuando Xiaobin/Beatriz estaba en el tren, leyendo su libro de español. Ella se puso mirar a su alrededor y tenía esa mirada de “queriendo entender.” En esta escena, ella miraba a diferentes personajes y los espectadores estaban limitados a ver a los personajes en un plano medio, para enfocarnos en la “mirada” de ellos. Todos los protagonistas tenían esa miradas de “vacimiento,” se notaba que estaban entre su propio pensamientos, y que estaban desconectados al resto del mundo.

El Futuro Perfecto

Esta película se centra en la vida de Xiaobin. Una muchacha de China, que solo tiene 18 años. No habla nada de español. Y ella se mueve a Argentina con su familia que ya está allí. Y se enfrente a mucho obstáculo por eso. Al principio vemos que ella fue muy pushed over a gente que sabían más español que ella. Por ejemplo su efa al principio la corro cuando no sabía cómo comunicar con los clientes, o su novio que quería a la fuerza que ella se cansaran con el. Por eso me gusta la enseña del parque cuando ella le dice que no a su novio para la cita. Porque aquí vemos que ella se está haciendo independiente. Vemos este transition de complacer a todos a pensar de lo que ella quiere. Este momento, para mi, fue que cambió el narrative del película por que vemos cómo ella se pone más “rebelde” con su padres órdenes. Le dice a su novio que no se quiere casar. Se cambia su nombre, y habla más el español. Eso actuaciones para mi me enseñan su independencia y su modo de pensar más individual. Y con el aspecto del gaze. Creo que esto es un aspecto del “male gaze”. Que el hombre está más de poder del mujer y solo quede la mujer por su deseo y la trata más como un objeto que una persona. Y vemos esto con su novio, que quería que ella se mudara con él a India y se casaran. No pensado en lo que ella quiere. Y no es solo su novio pero su padres también quiere que ella se vas pero con un chino. Y la introduce a muchos chinos para que se cansan en el futuro. También no pensando en lo que ella quiere. Así que vemos este overcoming obstacles y becoming un individual de Parte de Xiaobin. 

El Futuro Perfecto

La película El Futuro Perfecto nos lleva por la vida de Xiaobin y como ella se adapta en Argentina al mismo tiempo de aprender el lenguaje, español. Xiaobin es una migrante de 18 años que viaja de China a Argentina dispuesta a aprender el idioma de su nuevo lugar en el mundo. A las escondidas, Xiaobin toma regularmente clases grupales de español para evitar vivir como su madre trabajando en una lavandería. Durante la película podemos ver como Xiaobin aprende el español y al mismo tiempo lo difícil que es mantener un trabajo cuando aun no sabes bien el idioma. Xiaobin o Beatriz, nos enseña que aunque nos cuesta mucho, con tiempo se puede lograr tener algun forma de conversación. 

Al principio de la película vemos como Beatriz veía a todo; los pasajeros del tren, las calles, y su alrededor. Beatriz hasta tuvo un novio Indio que también vino a trabajar en Argentina. Lo que me gusto mucho de la película fue cuando Beatriz se le ocurrieron muchos escenarios de lo que podría pasar si ella se quedara con Vijay, su novio. 

Cuando las cámaras se enfocaron en imágenes o escenas importantes, por ejemplo cuando Xiaobin o Beatriz oculto que le pagaron de su primer trabajo o cuando le pagaron de su segundo trabajo y escondió el dinero detrás del fregadero. Esto se pudo ver en planos medios y fue para destacar la importancia de esta escena. Se pudo destacar que Xiaobin quiso poder seguir adelante con su vida por tener dinero para pagar sus clases de español y poderse sostener financieramente. La película se desarrolló muy bien y lo disfruté mucho.

El futuro perfecto

El futuro perfecto, de Nele Wohlatz cuenta cómo la protagonista Xiaobin se adapta a vivir en Argentina al mismo tiempo que aprende español. La experiencia de la migración tiene mucho que ver con lo lingüístico, pero también tiene mucho que ver con la mirada. Xiaobin mira con extrañeza a su alrededor. Sus vecinos y sus compañeros de clase la miran a ella. Su novio también la mira. ¿Y cómo la mira la cámara a Xiaobín y a los espacios que Xiaobin habita?

La mirada o gaze en el cine es uno de los aspectos más importantes para crear empatía entre los espectadores y los protagonistas de la película. Como apunta Laura Mulvey en su articulo Visual Pleasure and Narrative Cinema, la mirada en el cine se ha codificado tradicionalmente como masculina: el hombre/protagonista/espectador, mira a la mujer/objeto del deseo. ¿Qué tipo de gaze propone El futuro perfecto?

¿Qué escenas les han llamado la atención en la película? ¿Cómo se relacionan las miradas de la protagonista y de la audiencia?

Sigo Siendo

“Darle mas vida la vida, eso es la vida…” dice uno de los sujetos en el documental “Sigo Siendo”, hablando de la relación entre música y la vida. Este punto de vista es claro en casi todas las entrevistas presentadas por el documentalista. La sensación de que notas musicales son la fuerza que les da a los musicos poder sobrevivir.

“Sigo Siendo” es parte documental y parte video musical, un poema visual, y una vista intima a los pensamientos de no solo los músicos, pero la naturaleza Peruana. Es decir, la fotografia cuenta tanto como los cantantes, los guitarristas, y violinistas. La mezcla de fotografia poderosa, con la música te da una experiencia cinematográfica incomparable a lo que alguien crea que sea un “documental” Es por esta misma razón que se puede sentir la conexión cósmica entre la música y la alma. Alguien que se sienta que la música vive en la sangre, que no se puede vivir sin ella, y que la compara a las necesidades básicas de la vida como la agua, la comida, el aire. Es una persona totalmente cometidos a vivir una vida musical.

La paz se siente en un músico que se conecta íntimamente con su herramienta musical. Cómo audiencia podemos oír esta connexion. Para el músico, vibra desde el hasta el instrumento, y del instrumento la vibra sale para la audiencia, quien sea. Este momento, esta magia fue perfectamente capturada en el documental. Y las diferencias entre los músicos de Perú, sus cuentos, sus canciones y las letras musicales, los conectan, no solo por la nacionalidad común, pero con el amor fieroso que le dan a la musica. La fotografia le da soporte a las palabras de los sujetos, contandonos de un pueblo solitario y unido a la vez. Es un poema audio visual, y las palabras son las notas.